圣经
主与我们同在

Ευαγγέλιο του Μάρκου_Chapter 11

Ο Ιησούς και οι μαθητές του πλησίασαν την Ιερουσαλήμ και έφτασαν στη Βηθανία και τη Βηθανία στο Όρος των Ελαιών. Ο Ιησούς έστειλε δύο μαθητές,

Πες τους να πάνε στο απέναντι χωριό. Όταν μπείτε, θα δείτε ένα γαϊδούρι και ένα πουλάρι δεμένο εκεί, το οποίο δεν έχει καβαλήσει ποτέ πριν. Μπορείς να λύσεις το τράβηγμα.

Αν σε ρωτήσει κάποιος, γιατί το έκανες αυτό; Απλά πες, κυρίως χρησιμοποίησέ το. Αυτό το άτομο θα σε φέρει αμέσως εδώ.

Πήγαν και είδαν ένα πουλάρι δεμένο στο δρόμο έξω από την πόρτα, και το έλυσαν.

Κάποιοι από τους ανθρώπους που στέκονταν εκεί είπαν: “Τι κάνεις με το γαϊδουράκι;”.

Και απεκριθησαν οι μαθηται καθως ειπεν ο Ιησους, και ο λαος αφηθη να οδηγηθη απο αυτους.

Και οδήγησαν το γαϊδούρι προς τον Ιησού, έβαλαν τα ρούχα τους επάνω, και ο Ιησούς καβάλησε πάνω του.

Πολλοί άνθρωποι απλώνουν τα ρούχα τους στο δρόμο, ενώ άλλοι κόβουν κλαδιά από τα χωράφια και τα απλώνουν στο δρόμο.

Εκείνοι που ακολούθησαν πριν και μετά φώναξαν: “Ο Χοσάνα, ο οποίος ήρθε στο όνομα του Κυρίου, πρέπει να επαινέθη”.

Το βασίλειο του προγόνου μου Δαβίδ, που πρόκειται να έρθει, πρέπει να επαινεθεί. Ψηλά και διάσπαρτα.

Ο Ιησούς μπήκε στην Ιερουσαλήμ, μπήκε στο ναό και κοίταξε γύρω από διάφορα αντικείμενα. Και οτε ητο αργοπορημενος, εξηλθεν εκ της πολεως μετα των δωδεκα μαθητων εις Βηθανιαν.

Την επόμενη μέρα, βγήκαν από τη Βηθανία. Ο Ιησούς πεινούσε,

Αν δείτε ένα συκόδεντρο από απόσταση με φύλλα πάνω του, πηγαίνετε εκεί ή βρείτε κάτι πάνω στο δέντρο. Κάτω από το δέντρο, δεν μπορούσα να βρω τίποτα, αλλά υπήρχαν φύλλα. Γιατί δεν είναι ώρα να μαζέψεις σύκα.

Και ειπε ο Ιησους προς το δενδρο, Απο τωρα, ουδεις θελει φαγει τον καρπον σου. Και οι μαθητές του το άκουσαν.

Και ηλθον εις Ιερουσαλημ, και εισηλθεν ο Ιησους εις τον ναον, εκδιωχνοντας τους εμπόρους τους αγοραστες και πωλουντες εκει και κατεδαφισε τας τραπεζας των ανταλλακτων αργυριου και τας καρεκλας των πωλουντων περιστερια.

Κανείς δεν επιτρέπεται να περάσει μέσα από την αίθουσα με σκεύη.

Και δίδαξε αυτούς, λέγων, Δεν είναι γραμμένο στις γραφές, “Ο οίκος μου θέλει κληθεί οίκος προσευχής για όλα τα έθνη;” Το μετέτρεψες σε φωλιά κλεφτών.

Όταν οι αρχιερείς και οι γραμματείς άκουσαν αυτούς τους λόγους, σκέφτηκαν τρόπους να εξολοθρεύσουν τον Ιησού. Αλλά τον φοβόταν, επειδή όλοι ήταν έκπληκτοι από τις διδασκαλίες του.

Κάθε βράδυ, ο Ιησούς φεύγει από την πόλη.

Το πρωί, καθώς περνούσαν, είδαν ότι η συκιά είχε μαραθεί και οι ρίζες της.

Ο Πέτρος θυμήθηκε τα λόγια του Ιησού και του είπε: “Ραβίνε, κοίτα, το συκόδεντρο που καταράστηκες έχει μαραθεί”.

Ο Ιησούς απάντησε: “Έχετε πίστη στον Θεό”.

Ειμαι αληθεια, οστις ειπε προς το ορος τουτον, Μετακινησε τον τοπον τουτον και ριξε αυτον εις την θαλασσαν. Αν δεν αμφιβάλλει στην καρδιά του και πιστεύει μόνο ότι αυτό που λέει θα γίνει πραγματικότητα, τότε θα γίνει πραγματικότητα για αυτόν.

Σας λέω λοιπόν ότι ό,τι προσεύχεστε και ζητάτε, όσο πιστεύετε ότι έχει ληφθεί, θα το λάβετε.

Όταν στέκεστε προσευχόμενοι, αν θυμηθείτε κάποιον που σας έχει προσβάλει, συγχώρεσε τον, ώστε ο Πατέρας σας στον ουρανό να συγχωρήσει και τις αμαρτίες σας.

Αν δεν συγχωρήσετε τους άλλους, ο Πατέρας σας στον ουρανό δεν θα συγχωρήσει τις αμαρτίες σας. (Υπάρχουν αρχαίοι πάπυροι χωρίς αυτό το τμήμα)

Ήρθαν πάλι στην Ιερουσαλήμ. Καθώς ο Ιησούς περπατούσε στο ναό, οι αρχιερείς, οι γραμματείς και οι πρεσβύτεροι προέλθουν,

Ρωτήστε τον, με ποια εξουσία κάνετε αυτά τα πράγματα; Ποιος σου έδωσε αυτή την εξουσία;

Και ειπεν προς αυτους ο Ιησους, Εγω θελω σας ζητησει ερωτηση και εαν μου απαντησετε, θελω σας ειπει με ποια εξουσια πραττω αυτα.

Το βάπτισμα του Ιωάννη ήρθε από τον ουρανό ή από τη γη; Μπορείς να μου απαντήσεις.

Συζητούσαν μεταξύ τους και είπαν: “Αν πούμε ότι ερχόμαστε από τον ουρανό, αυτός θα πει”, τότε γιατί δεν τον πιστεύετε;

Αν κάποιος προέρχεται από τον ανθρώπινο κόσμο αλλά φοβάται τους ανθρώπους. Γιατί όλοι θεωρούν τον Ιωάννη ως προφήτη.

Και απεκριθη προς τον Ιησουν, Δεν γνωριζουμε. Ο Ιησούς είπε, “Δεν θα σας πω με ποια εξουσία πράττω αυτά τα πράγματα”.

赞(0)
分享到: 更多 (0)