圣经
主与我们同在

Ευαγγέλιο του Μάρκου_Chapter 2

Μετά από λίγο, ο Ιησούς μπήκε πάλι στην Καπερναούμ. Ο κόσμος τον άκουσε στο σπίτι.

Πολλοί άνθρωποι μαζεύτηκαν, και δεν υπήρχε ούτε ένας κενός χώρος μπροστά από την πόρτα, έτσι ο Ιησούς τους κήρυξε.

Κάποιος έφερε έναν παράλυτο στον Ιησού, και τον μετέφεραν τέσσερις άνθρωποι.

Επειδή υπήρχαν πάρα πολλοί άνθρωποι για να πλησιάσουν, αφαιρέθηκε η στέγη του σπιτιού όπου βρισκόταν ο Ιησούς και αφού την αφαίρεσε, ο παράλυτος άνδρας κατέβηκε μαζί με το στρώμα του.

Όταν είδε ο Ιησούς την πίστη τους, είπε στον παράλυτο: “Γιε μου, οι αμαρτίες σου συγχωρούνται”.

Μερικοί λογοτέχνες καθόντουσαν εκεί, συζητώντας στην καρδιά τους,

Γιατί το λέει αυτό το άτομο; Είπε κάτι αλαζονικό. Ποιος άλλος μπορεί να συγχωρήσει αμαρτίες εκτός από τον Θεό;

Ο Ιησούς ήξερε μέσα στην καρδιά του ότι το συζητούσαν αυτό στις καρδιές τους, και είπε: “Γιατί το συζητάτε αυτό στις καρδιές σας;”

Ποιο είναι ευκολότερο να πεις στους παραλυμένους, “Συγχωρέθηκαν οι αμαρτίες σου”, ή να πεις, “Σηκωθείτε και περπατήστε πάνω στο χαλί σας;”

Αλλά για να σας γνωστοποιήσει ότι ο Υιός του Ανθρώπου έχει τη δύναμη να συγχωρεί αμαρτίες επί της γης, είπε προς τους παράλυτους,

Σε διατάζω να σηκωθείς και να πάρεις το στρώμα σου σπίτι.

Το άτομο σηκώθηκε, αμέσως άρπαξε το στρώμα και βγήκε έξω μπροστά σε όλους. Και εκαστος εξεπληθη και επαινεν τον Θεον λεγοντες, Ουτε ποτε ειδαμε τετοιο.

Και εξηλθεν ο Ιησους παλιν εις την θαλασσαν, και ηλθον παντες προς αυτον και τοτε τους διδασκε.

Και οτε περασε ο Ιησους, ειδε τον Λευι, τον υιον του Αλφειου, καθημενον εν τη φορολογικη πυλη και ειπε προς αυτον Ακολούθησε με. Σηκώθηκε και ακολούθησε τον Ιησού.

Όταν ο Ιησούς καθόταν στο τραπέζι στο σπίτι του Λευιού, πολλοί φορολογούμενοι και αμαρτωλοί καθόντουσαν στο τραπέζι με τον Ιησού και τους μαθητές του. Επειδή υπάρχουν πολλοί τέτοιοι άνθρωποι, ακολουθούν και αυτοί τον Ιησού.

Όταν οι γραμματείς μεταξύ των Φαρισαίων είδαν τον Ιησού να τρώει με αμαρτωλούς και φοροεισπράκτορες, είπαν στους μαθητές του: “Τρώει και πίνει μαζί με τους φορολογούμενους και τους αμαρτωλούς;”

Όταν άκουσε αυτό ο Ιησούς, είπε προς αυτούς: “Οι υγιείς δεν χρειάζονται γιατρό, μόνο οι άρρωστοι χρειάζονται έναν”. Δεν ήρθα για να καλέσω τους δίκαιους, αλλά για να καλέσω αμαρτωλούς.

Προς το παρόν, οι μαθητές του Ιωάννη και οι Φαρισαίοι νηστεύαζαν. Ήρθαν να ρωτήσουν τον Ιησού, Γιατί νηστεύουν οι μαθητές του Ιωάννη και οι μαθητές των Φαρισαίων, αλλά οι μαθητές σου δεν νηστεύουν;

Ο Ιησούς τους είπε: “Μπορούν οι σύντροφοι να νηστεύσουν ενώ ο γαμπρός είναι μαζί τους;” Ο γαμπρός είναι ακόμα μαζί τους, δεν μπορούν να νηστέψουν.

Αλλά έρχεται η ημέρα που ο γαμπρός θα αφήσει αυτούς, και εκείνη την ημέρα θα νηστεύσουν.

Κανείς δεν ράβει καινούργιο ύφασμα σε παλιά ρούχα. Φοβάμαι ότι το νέο ύφασμα που προστέθηκε μπορεί να βλάψει τα παλιά ρούχα, και η ζημιά θα είναι ακόμα μεγαλύτερη.

Κανείς δεν βάζει νέο κρασί σε παλιές δερμάτινες τσάντες. Φοβάμαι ότι το κρασί θα σπάσει την δερμάτινη τσάντα, και τόσο το κρασί όσο και η δερμάτινη τσάντα θα καταστραφούν. Βάλε το νέο κρασί σε μια νέα δερμάτινη τσάντα.

Ο Ιησούς πέρασε μέσα από τα χωράφια σιταριού το Σάββατο. Όταν οι μαθητές του ήταν καθ’ οδόν, τσίμπησαν τα αυτιά του σιταριού.

Και ειπον οι Φαρισαιοι προς τον Ιησουν, Κοιτα, δια τι πραττουν τα μη νομιμα το Σαββατο;

Ο Ιησούς τους είπε: “Δεν διάβασες τι έκανε ο Δαβίδ και οι ακόλουθοί του όταν πεινούσαν και είχαν ανάγκη;”

Και οτε ητο ο Αβιαθαρ αρχιερευς, πως εισηλθε εις τον ναον του Θεου, εφαγε τον προθεσμον και εδωκεν αυτον εις τους ακολουθουντας αυτον. Αυτό το ψωμί δεν πρέπει να φαγωθεί από κανέναν εκτός από τους ιερείς.

Και είπε προς αυτούς, Το Σάββατο καθιερώθηκε για τον άνθρωπο, όχι για τον άνθρωπο.

Έτσι ο Υιός του Ανθρώπου είναι και ο Κύριος του Σαββάτου

赞(0)
分享到: 更多 (0)