约伯记_粤语_Chapter 3
此后,约伯开口咒诅自己嘅生日,
讲,愿我生嘅果日,同讲怀咗男胎嘅咁夜都冇冇。
愿果日变为鼆。愿神唔喺上面寻找佢。愿亮光唔照于其上。
愿鼆同死荫索取果日。愿密云停喺其上。愿日蚀抛佢。
愿咁夜畀幽暗夺取,唔喺年中嘅日子同乐,都唔入月中嘅数字。
愿咁夜无生育,其间都冇欢乐嘅时声。
愿嗰咒诅日子且可以惹喐鳄鱼嘅,咒诅咁夜。
愿咁夜黎明嘅星宿变为鼆,想第日着就唔着,都唔见朝头早嘅光线(光线原文作眼皮)。
因冇将怀我胎门关闭,都冇将患难对我眼隐藏。
我点解唔出母胎而死。点解唔出母腹绝对嬲。
点解有膝头接受我。点解有波哺养我。
唔系,我就一早躺卧安睡。
同地下为自己重造荒邱嘅君王,谋士。
或者与有金子,将银面装满晒屋嘅王子一同安息。
或者似隐而未现,唔到期而漏嘅胎,归于无有,行未见光啤啤。
喺度恶人止息搅扰,困乏人得享安息。
被囚嘅人同得安逸,唔听到督工嘅声。
大小都喺嗰度。奴仆脱离主人嘅辖制。
受患难嘅人,点解有光赐畀佢呢?心中愁苦嘅人,点解有生命赐畀佢呢?
佢哋切忘死,就冇死。求死,胜于求隐藏嘅珍宝。
佢哋寻见坟墓就快乐,极其欢喜」。
人嘅路,既然遮隐,神又将佢四便围困,点解有光赐畀佢呢?
我未曾食饭就发出嚡嚡声。我唉哼声涌出如水。
因我所恐惧嘅临到我身,我所惧怕嘅迎我而嚟。
我唔知安逸,唔知平静,都唔知安息,就有患难嚟。