Βιβλίο του Ιεζεκιήλ_Chapter 38
Και ηλθεν λογος του Κυριου προς εμε λεγων,
Υιε ανθρωπου, προσωπον τους βασιλεις του Γογκ, του Ρος, του Μεσεχ και του Τοβαλ κατα πασας τας περιοχης της Μανταμ, και καμε προφητεια εναντιον αυτου,
Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Εγω ειμαι εναντιον σου, Γογκ ο βασιλευς της Ρος, Μεσεχ και Τοβαλ.
Θα χρησιμοποιήσω γάντζους για να κρεμάσω τα μάγουλά σας, να σας γυρίσω πίσω, και να σας φέρω έξω με το στρατό σας, άλογα και ιππείς, όλοι ντυμένοι καθαρά και σχηματίζοντας ένα μεγάλο στρατό με ασπίδες όλων των μεγεθών, ο καθένας να κρατάει ένα σπαθί.
Οι Πέρσες, οι Κουσίτες και οι Φρύφες (γνωστοί και ως Λεπίες) κρατούσαν ασπίδες και φορούσαν κράνη στο κεφάλι τους.
Ο λαός Gomer και ο στρατός τους, η φυλή Togamat και ο στρατός τους στον μακρινό βορρά, πολλά έθνη είναι μαζί σας.
Όλες οι ομάδες που συγκεντρώνονται εδώ πρέπει να προετοιμαστούν. Θα πρέπει επίσης να προετοιμαστείτε και να είστε ο διοικητής τους.
Μετά από αρκετές ημέρες, θα σταλείτε. Εν τω εσχατω ετη θελεις ελθει εις την γην την αρπαγην απο μαχαιρας εκ των εθνων, εις τα ορη του Ισραηλ τα ερημωμενα προ πολλου. Οι δε συγκεντρωθέντες εκ των εθνών θελουσι κατοικησει ασφαλώς επ’ αυτην.
Εσείς και ο στρατός σας και πολλά έθνη μαζί σας θα ανεβείτε ως καταιγίδα, καλύπτοντας το έδαφος ως πυκνό σύννεφο.
Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Εκείνη την ωρα, η καρδια σου θελει εισθαι γεμισμενη απο στοχων και κακων σχεδιων,
Θέλω να πάω στο χωριό χωρίς τείχη, στους ειρηνικούς ανθρώπους που δεν έχουν τείχη, πύλες, μπαρ, και να ζήσω ειρηνικά.
Θα λεηλατήσω τον πλούτο ως την λεηλασία, τα αγαθά ως την λεηλασία και θα στρέψω την χείρα μου εναντίον της γης που κάποτε ήταν ερημωμένη αλλά τώρα κατοικημένη, και εναντίον του λαού που ζει στη μέση του κόσμου και συγκέντρωσε κτηνοτροφία και πλούτο από τα έθνη.
Ο λαός της Σίβας, ο λαός της Δεδάν, οι έμποροι της Τάσι και τα νεαρά λιοντάρια ανάμεσά τους θα σε ρωτήσουν, Ήρθατε να αρπάξετε πλούτο ως λάφυρα; Μαζεύεις στρατό για να λεηλατήσεις αγαθά; Θέλετε να αρπάξετε χρυσό, ασήμι, κτηνοτροφία και πλούτο; Θέλετε να αρπάξετε πολλούς θησαυρούς ως λάφυρα;
Υιε ανθρωπου, κανε προφητεια περι τουτου και ειπε προς τον Γογκ, Ουτω λεγει Κυριος ο Κυριος Κυριος Δεν εξευρεις την ημεραν, οταν ο λαος μου Ισραηλ κατοικει ασφαλεια;
Θα οδηγήσετε πολλά έθνη από τη δική σας γη, από τα μακρύτερα σημεία του βορρά, όλα με άλογο, έναν μεγάλο στρατό εξαιρετικά μεγάλου αριθμού.
Γογκ, θελεις αναβη εναντιον του λαου μου Ισραηλ, ως νεφελο σκεπαζον την γην. Τις έσχατες ημέρες, θα σας φέρω να επιτεθείτε στη γη μου, όταν εμφανιστώ άγιος ενώπιον των εθνών και μέσα σας, ώστε να με γνωρίσουν.
Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Εσυ εισαι ο οποιος ελαλησα δια του δουλου μου, των προφητων του Ισραηλ εν ταις αρχαις; Εκείνη την ημέρα, προφήτευαν για πολλά χρόνια ότι θα σας έφερνα να επιτεθείτε στους Ισραηλίτες.
Οταν ανεβη ο Γογκ δια να επιτεθη εις την γην Ισραηλ, ο θυμος μου θελει βγει απο των ρουθούνιων μου, ειπε Κυριος ο Θεος.
Θέλω γεμίσει οργή και οργή σαν φωτιά, λέγων, Την ημέρα εκείνη θα γίνει σεισμός μέγας εν τη γη Ισραήλ.
Και τα ψάρια της θάλασσας, τα πουλιά του ουρανού, τα θηρία στα χωράφια και όλα τα έντομα της γης και όλος ο λαός επάνω σ’ αυτά τρέμουν όταν βλέπουν το πρόσωπό μου. Τα βουνά θα καταρρεύσουν, τα απότομα βράχια θα καταρρεύσουν και τα τείχη θα καταρρεύσουν.
Ο Κύριος ο Θεός είπε, “Θα διατάξω τα βουνά μου να στείλουν ξίφη εναντίον του Γογκ”. Όλοι πρέπει να χρησιμοποιούν σπαθιά για να σκοτώσουν τους αδελφούς τους.
Θα τον τιμωρήσω με πανούκλα και αιματοχυσία. Και θελω στείλει καταιγίδα βροχής, χαλάζι και φωτιά και θειάφι επ’ αυτον, επι τον στρατον αυτου και επι παντα τον λαον μετ’ αυτου.
Και εγω θελω εισθαι μεγαλος και αγιος και θελω φανει ενωπιον πολλων εθνων. Θα ξέρουν ότι είμαι ο Κύριος.