その後、ヨブは自分の誕生日を呪った。
私が生まれた日も、男の子を妊娠した夜も消えてほしいと言った。
その日が暗くなりますように。神が上からそれを探さないように。光がその上に当たらないように。
闇と死の陰がその日を求めてほしい。密雲がその上に止まってほしい。日蝕してそれを恐喝したい。
その夜が暗闇に奪われ、年の中にいない日が一緒になり、月の中に入る数もないことを願っています。
その夜には出産がなく、その間に喜びの声もないことを願っています。
その呪いの日がワニを怒らせることができるように、その夜を呪う。
その夜明けの星が暗くなり、明るいのを望んでいても明るくなく、朝の光も見えないように。
妊娠中のドアを閉めなかったので、患難を私の目に隠すこともできなかった。
私はどうして母胎から出ないで死んだのですか。なぜ母の腹から出ないのか。
なぜ膝があって私を受け入れたのか。なぜ私を養う乳があるのか。
さもないと、私はとっくに寝ていた。
地上で荒邱を再建した王、策士と。
あるいは金があり、銀を家に詰め込んだ王子と一緒に安らかに眠っている。
あるいは隠れていても現れていないように、期限切れにならずに落ちた胎児は、光の見えない赤ん坊のように、無に帰する。
そこで悪人は立ち止まって邪魔をし、疲れた人は安らかな眠りを得る。
囚われた者は安逸を得て、督工の声を聞かない。
大きさはすべてそこにあります。奴隷は主人の管轄から離脱する。
苦しみを受けた人に、なぜ光が与えられたのだろうか。心の中で困っている人に、なぜ命が与えられたのだろうか。
彼らは死を切望しているが、死ぬことはできない。死を求めるのは、隠れた宝物を求めるよりもましだ。
彼らは墓を見つけると喜び、大喜びだった。
人の道が隠れている以上、神は彼を四方に包囲しているのに、なぜ光が彼に与えられたのだろうか。
私はご飯を食べないでため息をついた。私のふんふんという声は水のように湧き出ている。
私が恐れていたのが私の身に着いたため、私は恐れていたのが私を迎えに来ました。
私は安逸も平静も安息もできないが、困ったことがあった。